Horonya · Manden Tee No. 02
Hunger is not good, slavery is not good. The oath of 1222 stands among the oldest known texts to condemn servitude. The Horonya emblem holds that refusal as an embroidery-style print medallion in deep laterite red, silver and earth ochre on a deep black tee: a manilla, the C-shaped West African bracelet currency once used to buy human beings, snapped clean in two at the centre of the field, while millet grains run through the border band. The hunger lives in the border; the refusal lives at the centre. Horonya is the free condition of every person. Around it, a ring of dots, an echo of the forty-four articles.
(Français)
La faim n'est pas bonne, l'esclavage n'est pas bon. Le serment de 1222 est un des plus anciens textes connus à condamner la servitude. L'emblème Horonya porte ce refus en médaillon imprimé effet broderie, rouge latérite, argent et ocre de terre sur tee noir profond : une manille, cette monnaie-bracelet en C qui a servi à acheter des êtres humains, brisée net en deux au centre du champ, pendant que le grain de mil court dans la bande de bordure. La faim vit dans la bordure, le refus vit au centre. Horonya, c'est la condition libre de chaque personne. Autour, un anneau de points, écho des quarante-quatre articles. En maninka : hɔrɔnya.
Ce que ça signifie / What it means
The Manden swore twice. In 1222, the hunters' oath proclaimed seven declarations: one life is one life; hunger is not good, slavery is not good; everyone is free to speak. In 1236, after the victory of Kirina, Sundiata Keita gathered the assembly of the Manden at Kurukan Fuga and the charter took form. Carried from mouth to mouth by the griots for nearly eight centuries, the tradition was set down in writing in 1998: forty-four articles compiled with the griots (Kankan version). It stands among the oldest known declarations of rights, inscribed by UNESCO in 2009 on the Representative List of the Intangible Cultural Heritage of Humanity. Horonya quotes the hunters' oath of 1222: hunger is not good, slavery is not good. The manilla was a bracelet currency; it is broken here for what it was used to buy. The empire of Mansa Musa did not begin with gold. It began with an oath.
Le Manden a juré deux fois : le serment des chasseurs en 1222, la charte de Kouroukan Fouga en 1236. Portée de bouche en bouche par les griots pendant près de huit siècles, la tradition a été fixée par écrit en 1998 : quarante-quatre articles compilés avec les griots (version Kankan). Une des plus anciennes déclarations de droits connues. Horonya cite le serment des chasseurs de 1222 : la faim n'est pas bonne, l'esclavage n'est pas bon. La manille était une monnaie-bracelet ; elle est brisée ici pour ce qu'elle a servi à acheter. L'empire de Mansa Moussa n'a pas commencé par l'or. Il a commencé par un serment.
D'après la tradition de la Charte du Manden : serment des chasseurs (1222, sept déclarations) et charte de Kouroukan Fouga (1236) ; version Kankan en quarante-quatre articles compilée par Siriman Kouyaté avec les griots (atelier UNESCO, 1998) ; travaux de Youssouf Tata Cissé et Wa Kamissoko ; D.T. Niane, Soundjata ou l'épopée mandingue. Inscrite en 2009 par l'UNESCO au patrimoine culturel immatériel de l'humanité.
Part of Collection 02 · Le Serment du Manden. Emblème No. 02.
Fabric & Fit
Stanley/Stella Creator 2.0, 100% organic combed ring-spun cotton (GOTS-certified fabric), 180 gsm single jersey, fabric washed. Colour: Black. Medium fit, true to size.
Size Guide (cm)
| Size | Half chest | Body length |
|---|---|---|
| S | 49.5 | 69 |
| M | 53.5 | 73 |
| L | 56.5 | 75 |
| XL | 59.5 | 77 |
| 2XL | 63.5 | 79 |
| 3XL | 67.5 | 81 |
Shipping & Returns
Printed to order in the UK · dispatched in 2-5 working days · UK delivery 3-7 days. 30-day returns. Wash inside out, do not iron the print.